![]() ![]() A coffee house so splendid, "Café de l'Europe" breed, And when the music's playing, you feel as if indeed. Es gibt auch ein Kaffeehaus Gleich dem Café de l'Europe, Und bei Musikbegleitung, Fühlt man sich dort als ob. Although they have no business, they do as if all day. The streets are full of people who run along their way. Die Menschen auf den Straßen, Die laufen im Galopp - Wenn man auch nichts zu tun hat, Tut man doch so als ob. Those people live their lives there as if a life it were, and they rejoice in rumours, as if the truth it were. ![]() Die leben dort ihr Leben, Als obs ein Leben wär, Und freun sich mit Gerüchten, Als obs die Wahrheit wär. It's only for the chosen ones of the "as-if" race. Not everyone 's allowed to enter into this place. Nicht alle Leute dürfen In diese Stadt hinein, Es müssen Auserwählte Der Als-ob-Rasse sein. By name I will not call it, I'll call this town "As-if". I know a town so tiny, so neat from toe to quiff. (By Leo Straus) Ich kenn ein kleines Städtchen Ein Städtchen ganz tiptop, Ich nenn es nicht beim Namen, Ich nenns die Stadt Als-ob. Man trägt das schwere Schicksal, Als ob es nicht so schwer, Und spricht von schönrer Zukunft, Als obs schon morgen wär.ĭie Stadt Als-ob. Man legt sich auf den Boden, Als ob das wär ein Bett, Und denkt an seine Lieben, Als ob man Nachricht hätt. ![]() Man stellt sich an um Suppe, Als ob da etwas drin, Und man genießt die Dorsche Als Als-ob-Vitamin. Des Morgens und des Abends Trinkt man Als-ob-Kaffee, Am Samstag, ja am Samstag, Da gibts Als-ob-Haché. Und mancher ist mit manchem Auch manchmal ziemlich grob - Daheim war er kein Großer, Hier macht er so als ob. ![]() Ich kenn ein kleines Städtchen Ein Städtchen ganz tiptop, Ich nenn es nicht beim Namen, Ich nenns die Stadt Als-ob. Man trägt das schwere Schicksal, Als ob es nicht so schwer, Und spricht von schönrer Zukunft, Als obs schon morgen wär. (That reference to the book about the philosophy of 'As if' is most helpful. Ah now I'm feeling really challenged! I'll tell you what - if anyone has a little spare time today, would they like to try a version using the same phrase for 'Als ob' each time? Although a link's been given above here's the original in full. ![]()
0 Comments
Leave a Reply. |
AuthorWrite something about yourself. No need to be fancy, just an overview. ArchivesCategories |